您现在的位置是: 首页 > 篮球锦标赛 篮球锦标赛
意大利世界杯主题曲中文版_世界杯足球赛主题曲意大利之夏
tamoadmin 2024-06-19 人已围观
简介1.世界杯主题歌的演唱者是谁?2.世界杯足球赛的主题曲是什么?3.谁有《意大利之夏》(90年世界杯的主题曲)的歌词,要意大利语的啊4.求该版本的90年意大利世界杯主题曲-意大利之夏5.《意大利之夏》主题曲原唱是谁?有三个版本。一男:英语版 吉奥吉·莫罗德(Giorgio Moroder)一男一女:意大利语版 一男两女:视频版(开幕式)网站上的说法很矛盾,搞得我一头雾水。90意大利世界杯一共有英、意
1.世界杯主题歌的演唱者是谁?
2.世界杯足球赛的主题曲是什么?
3.谁有《意大利之夏》(90年世界杯的主题曲)的歌词,要意大利语的啊
4.求该版本的90年意大利世界杯主题曲-意大利之夏
5.《意大利之夏》主题曲原唱是谁?
有三个版本。
一男:英语版 吉奥吉·莫罗德(Giorgio Moroder)
一男一女:意大利语版
一男两女:视频版(开幕式)
网站上的说法很矛盾,搞得我一头雾水。
90意大利世界杯一共有英、意两种语言版本的官方会歌,其中意语版的名字叫“意大利之夏”Un'estateitaliana,是由来自意大利的一男一女两位歌手EdoardoBennato&GiannaNannini共同演唱;而英文版本则叫“力争第一”ToBeNumberOne,是由一男二女三人乐队The"GiorgioMoroder"Project所演唱,乐队成员包括来自波士顿的主唱JoeMilner,来自纽约的伴唱歌手MollyRuffalo和来自旧金山的另一位伴唱歌手PaulaNichols。
<a href="" target="_blank">:“意大利之夏” (UN'ESTATE ITALIANA)(1990年意大利世界杯主题曲)
英语版本名称为:To Be Number One
演唱者:吉奥吉·莫罗德(Giorgio Moroder)和吉娜·娜尼尼(Gianna Nannini)
<br> “意大利之夏”或许是最成功的世界杯主题曲,至今仍被资深球迷和歌迷所津津乐道。这是首悠扬动听,又振奋人心的歌曲,意大利人将亚平宁半岛上的海风和足球王国对足球运动的理解糅合成迷人的音乐。这首歌有数个版本,原唱录音版较舒缓传统;现场演唱版则加入更多摇滚节奏;因为作曲的是意大利电子乐大师吉奥吉,也有过节奏强劲的混音版。超级球迷香港天王谭咏麟也曾将此歌改成粤语版本的“理想与和平”。两位原唱者都是意大利最著名的流行乐大师,并且此歌也是两人合作写成的,英语版由吉奥吉演唱。
吉奥吉·莫罗德
意大利最著名的电子音乐先锋,是20世纪70年代迪斯科音乐发展中的标志人物。这位1940年4月26日生于奥提西的意大利人,曾经赢得过3座奥斯卡奖和4次金球奖。他有着传奇式的经历,所涉及的领域几乎都带给他巨大的荣誉。他曾经是位吉他手,19岁组建了自己的乐队Covers,出没于欧洲的夜总会中。70年代起,他专心于音乐制作,1969年他推出自己制作的处女单曲“瞧一瞧”(Looky Looky),并与合作伙伴佩特-贝洛特(Pete Bellotte)组成了制作组合。他们的辉煌来自于发掘了曾经当和声歌手的多娜-桑莫(Donna Summer),由此缔造了一种对迪斯科影响深远的音乐现象。70年代后期,莫罗德开始接触**配乐。并在整个80年代倾心于此工作。他在**方面最著名的作品是由汤姆-克鲁斯主演的影片《壮志雄心》的主题曲“带走我的呼吸”(Take my breath away)。该曲不仅雄踞英美各大排行榜之首,并摘得奥斯卡最佳歌曲奖。
吉娜·娜尼尼
吉娜1956年6月14日生于意大利迷人的图斯卡尼省。她从小就显现出音乐天赋,在她身上所蕴涵的自然、反叛和自信使她19岁就离家来到米兰闯荡。1976年,她推出同名首张专辑。1979年她做出冒险决定,只身闯荡美国探询摇滚乐根源。虽然她经历了种种失望,但还是深深地发掘出自己的摇滚根源。经过挫折与努力,吉娜成为世界级明星,频繁在欧洲成功举行巡回演唱会,不断与众多著名音乐人有过合作。1989年她同艾多拉多-班那托合作写词了1990年世界杯赛的主题曲“意大利之夏”的歌词,并与吉奥吉在米兰的开幕式携手歌唱。
<a href="" target="_blank">我觉得很好听哦
世界杯主题歌的演唱者是谁?
我很喜听《意大利之夏》,当时真的很感动,其实,无论哪种主题曲我认为都有很多的魅力点。这届世界杯是继2002年后第二次在亚洲举办的世界杯比赛,同时,卡塔尔也成为继日本、韩国后,第三个主办世界杯比赛的亚洲国家。在球迷心中,总有一届世界杯是“白月光”,也总会有一首世界杯歌曲的旋律在耳畔响起。2022年卡塔尔世界杯主题曲 《Tukoh Taka(Official FIFA Fan Festival Anthem)》由 Nicki Minaj携手哥伦比亚歌手 Maluma与黎巴嫩歌手 Myriam Fares共同演唱,是世界杯史上第一首三语(英语、西班牙语、阿拉伯语)合一的曲目。开赛在即,让我们先在歌曲中感受热烈的氛围吧。“嘟咕嘟咕哒嘎嘟咕嘟哒哒嘟咕嘟哒哒嘟咕嘟哒哒……”歌词非常洗脑哦!2018俄罗斯世界杯是世界杯首次在东欧国家举行。主题曲 《Live It Up》由美国DJ迪波洛(Diplo)制作、著名演员和嘻哈歌手 威尔 ? 史密斯(Will Smith)、美国西语说唱天王 尼基 ? 詹姆(Nicky Jam)、科索沃歌姬 阿尔巴尼亚歌手埃拉 ? 伊斯特莱菲(Era Istrefi)三位国际明星献唱。《We Are One(Ole Ola)》由嘻哈说唱天王 Pitbull联手性感天后 Jennifer Lopez和巴西本土歌手 Claudia Leitte献唱,电音的穿插不失国际元素,贯穿全曲的口哨声使之充满了巴西的海滩风情。2010年南非世界杯主题曲“ Waka Waka (This Time For Africa)”[中译:哇咔哇咔(非洲时刻)]可以说是传唱度最高的世界杯主题曲之一,由著名拉丁歌手 夏奇拉(Shakira)创作并参与制作。每当歌声响起,球迷们眼前总能浮现出伊涅斯塔在决赛第117分钟的一剑封喉。《The Time of Our Lives》估计是迄今为止最为抒情的一首世界杯主题曲。曲子在透彻清凉的钢琴前奏下,显得飘逸而唯美,再配上一代灵魂歌后 Toni Braxton 低沉浑厚的嗓音和 Il Divo 古典浪漫温情的演绎,让作品在幽深宁静的基调下更显大气、温柔和悲壮。《Anthem》(中文名《足球圣歌》)是2002年韩日世界杯主题曲之一,由著名音乐家范吉利斯(Vangelis)作曲。这首歌曲是无数球迷中心永恒的经典。它是韩日世界杯三首官方歌曲中唯一一首纯音乐,其精彩的旋律已经完全覆盖了言语所能表述的内容,甚至可以说是有过之无不及。亲历韩日世界杯的球迷对此一定不会陌生,当时央视播放的精彩进球集锦,背景音乐采用的就是这首主题曲,气势磅礴的音乐,酣畅淋漓的进球,足球的律动与音乐节奏完美融合。这一年,巴西队第五次夺得世界杯冠军,而范吉利斯创作的这支经典作品,不仅为桑巴军团绣上无比荣耀的第五颗星,更让全世界的人们都随着这绿茵场上滚动的小小足球以及这激情洋溢的的音乐进入了相同的维度,是这场足球盛宴不可或缺的一部分。作为传唱度最高的世界杯主题曲, 《The Cup of Life(生命之杯)》由波多黎各裔歌手及演员 瑞奇 ? 马汀演唱,自此他成为了世界级歌手,并引领着拉丁音乐浪潮。除以上这些,球迷们当然也不会忘记1990年意大利世界杯主题曲《意大利之夏》,在那个夏天,这首主题曲被认为是东道主送给全世界的一份浪漫礼物。听到哪首你的DNA动了?
在上述歌曲中,我最喜欢的是1990年世界杯主题曲,直到现在让我听到这一段音乐,我还是有一种热血沸腾的感觉。他让我好像一下子回到了青春,让我感觉到了当年的那份足球的热爱。
世界杯足球赛的主题曲是什么?
我非常期待能在世界杯的比赛中听到它,并且在闭幕式上看到夏奇拉与Freshlyground的精彩表演。” “意大利之夏” (UN’ESTATE ITALIANA)
1986年墨西哥世界杯
别样的英雄“A Special Kind of Hero”
演唱者:斯黛芬妮。劳伦斯(Stephanie Lawrence)
这首充满传统色彩的大气歌曲后来一直被视为颂扬马拉多纳的赞歌,究其原因是它曾出现在那届世界杯赛官方影片《英雄》的结尾,而画面恰恰是马拉多纳在球场上英武拼杀的慢动作镜头。此歌演唱者是著名的舞台剧演员斯黛芬妮。劳伦斯,但该曲是否为当届主题曲,还鲜有明证。
1990年意大利世界杯主题曲
“意大利之夏” (UN’ESTATE ITALIANA)
英语版本名称为:To Be Number One
演唱者:吉奥吉。莫罗德(Giorgio Moroder)和吉娜。娜尼尼(Gianna Nannini)
“意大利之夏”或许是最成功的世界杯主题曲,至今仍被资深球迷和歌迷所津津乐道。这是首悠扬动听,又振奋人心的歌曲,意大利人将亚平宁半岛上的海风和足球王国对足球运动的理解糅合成迷人的音乐。
1994年美国世界杯主题曲
“荣耀之地”(Gloryland)
演唱者:达利尔。豪(Daryl Hall)
美国一直是足球运动的处女地,把世界杯主办权交到他们手里似乎是个错误的选择,主题曲也变得黯淡。这首“荣耀之地”虽然有个响亮的名字,但是英雄主义色彩在这首歌中荡然无存。“荣耀之地”在音乐风格上更接近于民谣与流行摇滚乐的结合,很有些美国西部荒原的苍茫感。1994年作者兼主唱达利尔创作了此歌,并邀请福音曲演唱组合“黑暗之声”(Sounds of blackness)协助录制。由于作品缺乏对足球运动的共鸣,很快淹没在人们的记忆之中。1994年的世界杯合辑中收录的其他大牌艺人的作品倒是要比主题曲精彩得多。
1998年法国世界杯
从1998年起,世界杯赛的主题曲不再仅限于一首,而且开始灌录世界杯官方专辑唱片。1998年的《Allez! Ola! Ole! 》中就收录了15首代表参赛各国的足球歌曲。官方主题歌为“我踢球你介意吗”和“生命之杯”。
“我踢球你介意吗”(法语:La Cour des Grands,英语:Do you mind if I play)〈1998年法国世界杯主题曲1〉
演唱者:尤索。恩多(Youssou N’Dour )& 阿克塞拉。瑞德(Axelle Red)
“我踢球你介意吗”是首轻快的歌曲,带着浓烈的热带情调和欢快的吟唱风格。演唱者都不是法国人,歌曲没有明显的法国特点,可能也正应和了世界杯融合交流的主题,并符合法国人喜好出人意料的性格。但很多人认为并不好听。
1998年法国世界杯主题曲2的《生命之杯》,可以说是家喻户晓了。即使你对不上歌名,也不是球迷和歌迷,但是只需稍微听十秒钟,就会欣然意会:“啊,是这首歌!”在那次世界杯开幕式上演唱《生命之杯》的,就是红透半边天的70后大男孩瑞奇·马丁。
谁有《意大利之夏》(90年世界杯的主题曲)的歌词,要意大利语的啊
1. 《A Special Kind Of Hero》(《别样英雄》)1986年阿根廷世界杯主题曲
“In a very different kind of game ,Just one
chance to be held up high ,Or be cut down ,Sink or swim, swim or drown”(在这非同一般的比赛中,赢的机会只有一次,抑或前功尽弃,力争上游抑或不进则退)。
“这是一届连主题曲都属于马拉多纳的世界杯”。
2. 《Un' Estate Italiana》(《意大利之夏》)1990年意大利世界杯主题曲
“Notti magiche ,Inseguendo un
goal(Inseguendo un goal) , Sotto il cielo, Di un'estate italiana(na na na na) , E negli occhi tuoi, Voglia di vincere”(奇幻的夜晚啊,这是意大利的夏天,璀璨星空之下,人们勇敢地追逐着进球,在你们的眼中,满是胜利的渴求)
这首《意大利之夏》是很多球迷心目中最好听、最经典的世界杯主题曲。
3. 《Gloryland》(《荣耀之地》)1994年美国世界杯主题曲
“you're here in gloryland, It started with a
feeling, And a dream was born in you, You hope and pray that come the day, You'll
see that dream come true.” (这就是你的荣耀之地,一切都开始于一个感觉,梦想在你心中埋下种子,你渴望并祈祷着这天的到来,你会看见梦想成真)
对于一些球迷来说,1994年的世界杯合辑中,收录的其他大牌艺人的作品要比这首主题曲精彩得多,比如《We will rock you》、《We Are the Champions》;当然,另一些球迷也从这首歌中,回忆起巴乔罚丢点球后落寞的背影。
求该版本的90年意大利世界杯主题曲-意大利之夏
Un'estate Italiana(意大利之夏)
歌手:Edoardo Bennato & Gianna Nannini
Edoardo Bennato & Gianna Nannini - Un'estate Italiana
意大利之夏
Forse non sara una canzone
A cambiare le regole del gioco
Ma voglio viverla cosi quest' avventura
Senza frontiere e con il cuore in gola
E it mondo in una giostra di colori
E il vento accarezza le bandiere
Arriva un bivido e ti trascina via
E sciogi in un abbraccio la follia
Notti magiche
Inseguendo un goal
Sotto il cieto
Di un'estate italiana
E negli occhi tuoi
Voglia di vincere
Un'estate
Un avventura in piu
Quel sognio che comincia da bambino
E che ti porta sempre piu lontano
Non e una favola - e diagli spogliatoi
Escono i ragazza e siamo noi
Notti magiche
Inseguendo un goal
Sotto il cielo
Di un'estate italiana
E negli occhi tuoi
Voglia di vincere
Un' estate
Un avventura in piu
Notti magiche
Inseguendo un goal(Inseguendo un goal)
Sotto il cielo
Di un'estate italiana(na na na na)
E negli occhi tuoi
Voglia di vincere
Un' estate
Un avventura in piu
Un avventura
Un avventura in piu
Un avventura
Goal !
《意大利之夏》主题曲原唱是谁?
意大利之夏中文歌词:这里并不是曼舞轻唱相聚在一起斗胜争强热烈欢迎你们来自四面八方就在赛场上拼搏较量罗马城被装扮得更辉煌万国旗在迎着风儿飘扬到达罗马时候一片激动心情此刻化作了斗志昂扬意大利之夏蓝天闪着光增进友谊是所有人的期望绿茵球场上又热烈又紧张欢声雷动看谁战胜对方!小时候常站在那看台旁幻想有一天驰骋球场上经过多少岁月经历多少拼搏如今终于实现梦想看谁战胜对方、谁战胜对方看谁战胜对方、看谁战胜对方意大利之夏意大利文forsenonsaraunacanzoneacambiareleregoledelgiocomavoglioviverlacosiquest'avventurasenzafrontiereeconilcuoreingolaeitmondoinunagiostradicolorieilventoaccarezzalebandierearrivaunbividoetitrascinaviaesciogiinunabbracciolafollianottimagicheinseguendoungoalsottoilcietodiun'estateitalianaenegliocchituoivogliadivincereun'estateunavventurainpiuquelsogniochecominciadabambinoechetiportasemprepiulontanononeunafavola-ediaglispogliatoiesconoiragazzaesiamonoinottimagicheinseguendoungoalsottoilcielodiun'estateitalianaenegliocchituoivogliadivincereun'estateunavventurainpiunottimagicheinseguendoungoal(inseguendoungoal)sottoilcielodiun'estateitaliana(nananana)enegliocchituoivogliadivincereun'estateunavventurainpiuunavventuraunavventurainpiuunavventuragoal!此为转载,希望能帮到你~
原唱:乔吉奥·莫罗德尔和吉娜·娜尼尼。
《意大利之夏》是1990年世界杯足球赛主题曲,乔吉奥·莫罗德尔作曲,乔吉奥·莫罗德尔和吉娜·娜尼尼演唱。
这首歌有数个版本,英语版本名称为:《成为第一》,原唱录音版较舒缓传统;现场演唱版则加入更多摇滚节奏;因为作曲的是意大利电子乐大师吉奥吉,也有过节奏强劲的混音版。
歌曲内容翻译:
这里并不是曼舞轻唱,相聚在一起斗胜争强,热烈欢迎你们来自四面八方,就在赛场上拼搏较量,罗马城被装扮得更辉煌,万国旗在迎着风儿飘扬,到达罗马时候一片激动心情,此刻化作了斗志昂扬,意大利之夏蓝天闪着光,增进友谊是所有人的期望,绿茵球场上又热烈又紧张,欢声雷动看谁战胜对方!
小时候常站在那看台旁,幻想有一天驰骋球场上,经过多少岁月经历多少拼搏,如今终于实现梦想,看谁战胜对方、谁战胜对方,看谁战胜对方、看谁战胜对方。